The Ash Grove (Llwyn On)

Nana Mouskouri

Composición de: Orwig Jones
Yn Nyffryn Llwyn Onn draw mi welais hardd feinwen 
A minnau'n hamddena 'rol byw ar y don; 
Gwyn ewyn y lli oedd ei gwisg, a disgleirwen 
A'r glasfor oedd llygaid Gwen harddaf Llwyn Onn. 
A ninnau'n rhodiana drwy'r lonydd i'r banna, 
Sibrydem i'n gilydd gyfrinach byd serch; 
A phan ddaeth hi'n adeg ffarwelio a'r wiwdeg, 
Roedd tannau fy nghalon yng ngofal y ferch. 

[Down yonder green valley where streamlets meander 
When twighlight is fading I pensively rove; 
Or at the bright moontide in solitude wander, 
Amid the dark shades of the lonely Ash Grove; 
'Twas there, while the blackbird was cheerfully singing, 
I first met that dear one the joy of my heart! 
Around us for gladness the bluebells were ringing, 
Ah! then little thought I how soon we should part.] 
Cyn dychwel i borthladd wynebwn y tonnau, 
Ond hyfryd yw'r hafan 'rol dicter y don; 
Bydd melys anghofio her greulon y creigiau-- 
Un felly o'wn innau 'rol cyrraedd Llwyn Onn. 
A thawel mordwyo wnaf mwyach a Gwenno 
Yn llong fach ein bwthyn a hi wrth y llyw; 
A hon fydd yr hafan ddiogel a chryno 
I'r morwr a'i Wenno tra byddwn ni byw. 

[Still glows the bright sunshine o'er valley and mountain, 
Still warbles the blackbird its note from the tree; 
Still trembles the moonbeam on streamlet and fountain, 
But what are the beauties of Nature to me? 
With sorrow, deep sorrow, my bosom is laden, 
All day I go mourning in search of my love! 
Ye echoes! oh tell me, where is the sweet maiden? 
"She sleeps 'neath the green turf down by the Ash Grove."]
Página 1 / 1

Letras y titulo
Acordes y artista

restablecer los ajustes
OK