Three-six-five not thinking ’bout ya Five to 미드나잇 틱톡 It’s time 잘 봐 닥친 달의 몰락 Mark my words, I just roll Trouble, trouble 사건뿐인 널 지구력 인내심 겨우 버텼대 내 안에 눈 뜬 빌런, gonna find another one 여기까지 참았다니 wow, wow 다 놀라더군 여기까지야 집착하면 혼내줄 테야 삼백육십오 일의 기회 넌 차버렸어 한심하게 (ayy-oh, ayy-oh) 삼백육십오 Not thinking ’bout ya Five to 미드나잇 틱톡 It’s time Clink clink 더 재미난 건 많아 낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ayy-oh, ayy-oh) 삼백육십오 not thinking ’bout ya 왜 넌 여태 그걸 몰라 몰라 혼자 That's right, what now? I don't even care 평행우주 속 너머 자유로워 난 난 한가롭게 네 머리 위에 Feeling myself, 'cause I don't want ya All my ladies, 내 친구들 든든해서 분위기 못 읽을 거면 재미없어 내 안에 눈 뜬 빌런, gonna find another one 여기까지 참았다니 wow wow 다 놀라더군 너는 모르지 쌓아 올린 우리의 성이 짧고도 긴 그 시간들이 반짝일 수도 있었는데 삼백육십오 not thinking ’bout ya Five to 미드나잇 틱톡 It’s time Clink clink 더 재미난 건 많아 낡은 시간 넌 여기 남아있어 (ayy-oh, ayy-oh) 삼백육십오 not thinking ’bout ya 왜 넌 여태 그걸 몰라 세상 왜 너만 그걸 다 아는 그걸 몰라 다른 차원이 날 (ayy-oh) 찾아내 끌어내 (ayy-oh) I don't want to stay the same (Ayy-oh, ayy-oh) I'm much better, babe (Ayy-oh, ayy-oh) 어쩌고 싶은데? (Ayy-oh, ayy-oh) 말은 해도 돼 (Ayy-oh, ayy-oh) 'Cause I don't care 삼백육십오 not thinking ’bout ya Five to 미드나잇 틱톡 It’s time 왜 넌 여태 그걸 몰라 삼백육십오 not thinking ’bout ya